May 23, 2016 08:39 PM EDT
There are afflictions to those who follow the Lord. True Christians are subject to persecution. Jesus told His disciples "Enter through the narrow gate" in Mathew 7: 13-14. "But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it." Everyone wants to be praised, welcomed, and be lucky. No one wants to receive persecution or tribulation.
May 23, 2016 08:04 PM EDT
예수님은 제자들을 향해서 "너희는 세상의 빛이니 숨기지 말고 그 빛을 드러내라"고 하셨습니다. 그리고 "너희 빛을 사람 앞에 비취게 하여 세상 사람들이 착한 행실을 보고 하늘에 계신 아버지께 영광을 돌리게 하라"고 하셨습니다. 말씀을 들음으로 진리를 알게 된 자들, 그 내면에 빛을 가진 자들은 이후에 자신이 꺼진 등불과 같이 되는 것을 두려워해야 합니다.
May 18, 2016 09:12 PM EDT
The one, who knows the love of the Lord and dwells in His love, must "Love each other". Even though we are close to our brothers, is there any barrier in the relationship? In the world, many people feel the great pain from the broken relationship. We eagerly hope the world where everyone can be one under the true love.
May 18, 2016 08:40 PM EDT
예수님께서는 사람들이 등불을 켜서 말 아래 두지 아니하고 등경 위에 둔다고 하셨습니다. 이것은 빛을 발견한 자, 진리를 깨달은 자는 그것을 감추지 말아야 한다는 것입니다. 빛은 어떤 것으로도 숨길 수 없습니다. 빛을 감춘다는 것은 불가능한 일입니다. 이와 같이 진리도 결코 숨겨질 수 없습니다. 빛을 감춘다는 것은 불가능한 일입니다.
Apr 20, 2016 10:17 PM EDT
Here, Pilate is summoning Jesus to find any condemn point. It is that he tries to see any defect from the Lord who is the lamb without defect. This conversation is so profound and we need to see the wisdom of Christ. Through the conversation, we can see how to answer before the worldly authority.
Apr 20, 2016 10:16 PM EDT
요한은 예수님을 세상의 빛으로 증거 했습니다. 그 구절은 다음과 같습니다, "그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라"(요1:4), "그 정죄는 이것이니 곧 빛이 세상에 왔으되 사람들이 자기 행위가 악하므로 빛보다 어두움을 더 사랑한 것 이니라"(요3:19),
Mar 20, 2016 11:56 PM EDT
예수님께서 "소금이 만일 그 맛을 잃으면 무엇으로 짜게 하리요"라고 하셨습니다. 소금이 맛을 잃을 수도 있다고 하십니다. 이것은 "너희가 그리스도인으로서의 사명을 잃으면 누가 그것을 대신하겠는가?"라는 말씀입니다. 나의 사명을 다른 사람이 대신할 수 없습니다. 나의 자리를 다른 누군가가 채울 수 없습니다. 나를 통해서만 드러낼 수 있는 세계가 있습니다.
Mar 15, 2016 09:21 PM EDT
There was trouble in the disciples' heart. Judas left, and they were about to lost their teacher. It was just like Sun goes down in the day time. The miserable death of the Lord was already determined, but the disciples didn't know that. Among this heavy, dark atmosphere, the Lord said "Do not let your hearts be troubled".
Mar 14, 2016 03:17 AM EDT
소금은 음식의 맛을 내는 조미료로 사용됩니다. 식사를 준비할 때, 거의 대부분의 음식에 소금이 들어갑니다. 그래서 소금을 쉽게 구하기 어려웠던 시절에는 소금이 금과 같이 귀하게 여겨졌습니다. 소금은 싱거운 음식에 들어가서 짠 맛을 냅니다. 그래서 맛이 없는 음식에 맛을 내어서 먹음직스럽게 변화시킵니다.
Mar 07, 2016 09:11 PM EST
기독교가 처음에 로마에 전파되었을 때 많은 핍박이 있었습니다. 그래서 그리스도인들은 핍박자들을 피해 당시 로마의 지하무덤이었던 카타콤에서 몰래 숨어 예배를 드려야 했습니다. 카타콤은 당시 로마인의 무덤이었기 때문에 그곳에서 예배를 드렸던 그리스도인들은 무덤 속의 시체를 먹는다는 등의 오해를 받아야 했고, 또한 사람들에게 미개하고 부도덕한 존재들로 여겨졌습니다. 때로는 그리스도교 신앙을 가졌다는 이유로 죄 없이 죽임을 당했습니다.